壽千歲者

大成就者達惹巴納屬《枳雅薩牟察》法流的傳承師。此師一生換齒20次,享壽1200歲。著有《枳雅薩牟察曼荼羅廣大儀軌》傳世。

黑行者的化身

前弘期佛教舊派學者絨索曲桑,生於西藏四茹之中藏茹下部韻納隆絨。幼年開始用梵語念經,吐字清楚。其祖父絨完雲丹仁欽曾預言他是班智達彌底雜什納的化身。在絨格河邊謁見了阿底峽大師,阿底峽把手放在他頭上後用梵語問道:「做甚麼?」他對答如流。阿底峽大師很驚奇地授記說:「是黑行者的化身。」

他從11歲始修因明理論,13歲以後全部學完。據說他通曉一切知識。一次他在噶爾東•楚臣桑波和多頓僧格堅贊座前聞習佛法時,夢見用怛特羅祕密要點做糌粑,佛等加行做染料而食,就此他請教了阿闍黎。阿闍黎說:「是掌握此二者(即怛特羅和等加行)之相。」

他跟從多名印度班智達聞習無量內外明處教誡,了解徹底,對修持和前弘期時的其他教義作了深入的研究。圓滿念修母續、閻摩德迦、金剛橛。用威力制服了藏區八大地方神,使諸神各自奉獻了誠心而歸順。他還多次以鑽入陡崖等顯示了各種神通。晚年,他專誦梵文經典,為l6歲的女兒益希坎卓傳授灌頂和續部傳承,身體直接空行,這樣稀奇的故事很多。

夢見空行母而成就學問

仁欽桑波(898—995)是藏族历史上一位著名的佛經翻譯家,史載其兩歲時就能念出字母密咒。13歲時從益西桑布剃度出家為僧。17歲時,阿裡古格王將他及其他20多名青年派往克什米爾、印度等地留學。

五世達賴著的《西藏王臣記》中,記述了仁欽桑波去印度的一段動人因緣:他不懂梵文,使他很煩惱,就在樹蔭下打起盹來。忽然夢見一位空行母對他說:「猶如春蠶兒,以絲縛自身,由戀故鄉土,墮入魔網中。欲求解脫者,速即往北去,克什米爾地,複往東西印。如流遍游學,返藏譯正法,方能善其事。」後來他經過千辛萬苦,來到印度。在印長達10年,跟隨75位大師領受教益,聽受了難以數計的廣大教法,學通講學、辯論寫作和翻譯及許多顯密教法,成為藏傳佛教後弘期極有影嚮的一位大師。

仁欽桑波曾誦《文殊真實名稱經》梵語本10萬遍,藏語本又10萬遍,為加持他人又誦了10萬遍。85歲時,與來藏的阿底峽尊者會面,並拜尊者為師。尊者令他閉關密修時,譯師於修室外的三道門上各貼誓語道:「如果我心中剎那生成僅為此世的心思,為自利的心思,和凡俗的心思時,諸護法當粉碎我頭!」譯師一心專註而修,獲得殊勝成就。享壽97歲,於公元995年在喀紮英根地方圓寂。示寂時,遍虛空中諸天神齊奏音樂,並有天雨散花瑞相,為該地一切人等所親見。由於沒有靈塔,他往生空行剎中而消逝。雖然弟子們發現了三粒猶如紅色小蓮的舍利,但也漸次發出巨雷聲音向空中逝去。

來源:《聖行與妙果》

才旺瑙乳 編著

你可能會有興趣

感恩護持《菩提資訊庫》 正法的傳承主頁
error: